Сообщаем новости на английском

Сообщаем новости на английскомЧтобы передать собеседнику хорошую или плохую новость на английском можно использовать различные речевые формулы. Их выбор будет зависеть от ситуации общения, ваших намерений.

Хорошие новости

Если вы хотите сообщить собеседнику о чем-то приятном, используйте следующие стратегии:

Начните с комплимента

В начале предложения может идти фраза типа We (Our company executive, Your teacher, The exam board) were (was) very impressed by…

Committee of directors members were very impressed by your constructive proposal and we are planning to bring it to life next year.

Подготовьте почву

Чтобы не шокировать собеседника сразу, задайте ему вопрос по теме. Это поможет ему перестроиться и подготовит к получению известия.

Have you got a job? My friend is looking for a trainee programmer.

Have you got any plans for Friday? I’ve bought two tickets for the football.

Можно также использовать общую фразу Are you sitting down?, которая показывает, что дальше вы сообщите какую-то неожиданную, шокирующую новость.

Are you sitting down? I’ve finally passed my driving test!

Используйте вводные фразы

Существует множество этикетных устоявшихся фраз, с помощью которых можно передать приятное известие. В примерах вы можете увидеть некоторые из них.

I’m really pleased to tell you that your car was sold yesterday and tomorrow you’ll get your money.

I’ve got a bit of good news to tell you – my parents is leaving for the weekend and I’m having a party.

I’ve got some good / great / brilliant / wonderful news for you – I’ve found a great last minute tour to Indonesia, so we could spend our holiday in the tropics!

You know what? I’ve got a bit of great news for you! You could get your English course certificate next week.

Great news for you – our head of department  was really impressed by your CV.

Плохие новости

Говорить о досадных, плохих или трагических событиях всегда неприятно. Можно сделать это двумя способами:

Добавьте немного позитива

Вы можете начать с ободряющей фразы или утешить собеседника в конце.

Your French is good, but it’s not enough to join our team.

I’m afraid we aren’t going to be able to rent a villa for our holiday in Italy. It’s not all bad news though because we can stay in a new seaside hotel.

Используйте вводные конструкции

Стандартное начало предложения поможет вашему собеседнику настроиться на то, что далее он услышит нечто неприятное, и подготовиться к этому. Этикетные фразы также дают вам возможность выразить свое отношение к событию или факту, о котором вы сообщаете.

I’m afraid I’ve got some bad news for you – your dog is seriously ill and needs medical treatment.

I’m sorry I’ve got a bit of bad news to tell you – the concert has been cancelled due to poor tickets sales.

I really don’t know how to say it, but it seems your best friend isn’t who he claims to be.

I’m sorry to have to say this, but our main buyer has withdrawn from the deal.

I really feel bad to have to say this, but you haven’t been appointed to the position of Senior Project Manager.

Плохие новости в деловом письме

В деловой среде также нередко приходится сообщать плохие известия. Часто необходимо писать письма, содержащие неприятные новости. Эксперты дают некоторые рекомендации по составлению таких посланий:

Сообщите новость четко и ясно. Сообщите плохое известие в самом начале письма, ввести новость можно при помощи одной из стандартных фраз.

Dear Mr Smith,

I regret to inform you that due to shipping issues, your order may have been delayed.

Будьте вежливы, выразите сожаление.

We apologize for any inconvenience this delay may have caused.

We fully understand your concern regarding this matter.

Cообщите о варианте решения проблемы и предложите компенсацию.

We appreciate your patience and kindly request that you to wait until February 15th.

As a way to compensating you for any inconvenience caused, we would like to offer you a 30% discount on your next order.

В конце используйте завершающую фразу с извинениями в формальном стиле.

Please accept my apologies for any inconvenience this may (/have) cause(d).

Вернуться к списку постов

Получите бесплатную консультацию

Оставьте ваши контакты, и мы свяжемся с вами в ближайшее время.

© 2012-2016 onlineteachersuk.com. Все права защищены.
Online Teachers UK (OTUK) – эффективные уроки английского по Скайпу с носителем языка.
 
Эл.ящик:
Разработка Andrey Kramerov