Cайт использует cookies, чтобы предоставить вам лучший уровень сервиса. Узнать больше.ПОНЯЛ!
Технологии

Новый Google Translate для мобильных устройств

Click here to download this post via our mobile website! Download: This blog post is available as a convenient and portable PDF that you can take anywhere. Click here to get a copy. (Download) Новый Google Translate для мобильных устройств был … Читать далее

Click here to download this post via our mobile website!
Download: This blog post is available as a convenient and portable PDF that you can take anywhere. Click here to get a copy. (Download)

новый google translateНовый Google Translate для мобильных устройств был запущен 14 января. К радости пользователей это не просто исправленная версия. Она имеет существенные отличия по сравнению с предшественниками. Теперь приложение может переводить звучащую речь и тексты объявлений, табличек, меню и т.д. По задумке разработчиков новые возможности вашего смартфона сотрут все языковые границы и позволят вам путешествовать по всему миру без страха быть непонятым.

Переводчик Google знаком многим пользователям сети интернет. Он позволяет переводить тексты онлайн и работает с 90 языками. Исходную информацию можно печатать или надиктовывать, можно приложить целый файл для перевода. Владельцы смартфонов в свою очередь могут использовать мобильное приложение. До недавнего времени в мобильную версию информацию можно было вводить аналогичными способами. Скачать переводчик можно было бесплатно и использовать как онлайн, так и оффлайн.

Сегодня функционал переводчика Google существенно расширился и стал почти фантастическим. Обновленное приложение может не только переводить напечатанный или надиктованный текст и представлять его в письменном виде. Теперь ваше мобильное устройство может распознавать и переводить звучащую речь или визуально представленную информацию, например, вывески, объявления и т.д. Рассмотрим новые возможности подробнее.

Опция Word Lens

WL33Эта новая функция способна серьезно облегчить вашу жизнь или путешествия по другим странам. Если раньше Google Translate мог переводить текст с готовой фотографии, то теперь делать и загружать фото не нужно. Достаточно просто навести камеру смартфона или планшетного ПК на вывеску, объявление или строки меню и на экране вы увидите все то же изображение с той же надписью только на другом выбранном вами языке.

Однако есть и некоторые проблемы. Если короткие фразы, например, вывески, названия спектаклей и фильмов, блюд в меню камера захватывает нормально в режиме реального времени, то с длинным связным текстом лучше Word Lens не использовать. Для этого можно воспользоваться функцией, которая была в Google Translate и раньше и импортировать фотографию из альбома.

Также данная функция не очень поможет при распознавании стилизованного текста, например, написанного шрифтом с большим количеством завитков или расположенного по дуге, а многие из вывесок бывают именно такими.

Еще один нюанс – неоднозначность перевода. Это нельзя назвать недостатком, так как подобные проблемы возникают и у людей-переводчиков. Дело в том, что в отсутствии контекста достаточно сложно определить наиболее подходящее значение многозначного слова. Вполне вероятно, что для одного и того же названия система предложит вам несколько вариантов перевода.

Перевод

Несмотря на ориентированность WordLens распознавать и переводить тексты дорожных знаков, ресторанного меню и других простых информационных и предупреждающих текстов, даже в этом он периодически ошибается. В него загружен довольно ограниченный словарь самых частотных слов и выражений, который позволяет использовать его даже в том случае, если подключение к интернету отсутствует.

Переводчик устной речи

Вторая отличительная черта нового Google Translate – говорящий переводчик. Компания продуктивно потрудилась над улучшением функции распознавания речи. Теперь, используя свой смартфон, вы сможете вести беседу лицом к лицу с человеком, говорящим на любом из 38 языков, предусмотренных приложением. Для этого нужно лишь включить соответствующую функцию, после чего участники беседы должны будут произнести по одной фразе для определения языка. Далее переводчик будет автоматически распознавать звучащий текст и переводить его на один из двух языков соответственно.

Данная функция может также работать в оффлайн-режиме, но, как и Word Lens, страдает от скудности словаря и недостатка адекватности перевода. Некоторые фразы звучат вполне логично и корректно, другие передают нужный смысл лишь очень смутно.

Предлагаем вам также посмотреть видео корреспондента The Guardian, тестирующего новые функции Google Translate на Таймс-сквер в Нью-Йорке.

Несмотря на существующие недочеты новый Google Translate существенно облегчит жизнь тем, кто отправляется в командировку или путешествие за границу и не знает языка: заказать еду, объясниться с персоналом отеля и найти нужный магазин с ним вы сможете.

Наш вердикт: скачать переводчик Google стоит, тем более что приложение доступно бесплатно для iOS и Android. Однако если вы хотите действительно выучить язык, не стоит слепо доверять автоматическим переводчикам, они все еще недостаточно совершенны. Для образовательных целей больше подойдут приложения для изучения английского языка.

Click here to download this post via our mobile website!
Download: This blog post is available as a convenient and portable PDF that you can take anywhere. Click here to get a copy. (Download)

Рассказать друзьям
Читать также

Вопрос -Ответ

  • Откуда ваши преподаватели?

    Мы нанимаем только преподавателей из Великобритании, которые являются носителями своего родного языка. Мы не нанимаем американцев, австралийцев, канадцев или репетиторов не являющиеся носителями английского. Наша школа базируется в Англии и специализируется на 100% в британском английском с помощью Skype.

  • Какова продолжительность одного урока?

    Каждый урок это 1 академический час (45 минут), но вы можете выбрать для себя удвоенный урок (90 минут) если пожелаете.

  • Сколько уроков я должен брать в неделю?

    Это зависит от вашего уровня владения языком, ваших целей и бюджета. Обычно мы рекомендуем брать 2 урока в неделю для большинства наших онлайн курсов через Скайп. Вы будете согласовывать ваше расписание занятий с преподавателем во время пробного урока и до начала ваших основных занятий.

  • Как устроены ваши курсы английского через Скайп?

    Все наши курсы преподаются на основе 1-на-1 с преподавателем, носителем британского английского языка. Это позволяет поставить каждого ученика в центре всего, что мы делаем. Каждый курс уникален и разработан, чтобы быть актуальным и ориентированным на то, что нужно именно вам, для того, чтобы достичь ваших целей. Наши преподаватели используют ряд качественных учебников, интерактивных веб-ресурсов, для того, чтобы подобрать для вас нужную программу.

  • Я заинтересован! Когда я могу начать?

    Пожалуйста ознакомьтесь с нашими ценами а так же заполните нашу форму для Пробного урока. Мы подберем вам преподавателя, соответствующего вашему уровню, вашим целям и способностям. Данный преподаватель свяжется с вами, через эл. почту незамедлительно, что бы согласовать время для пробного урока через Скайп.

© 2012-2017 OTUK. Все права защищены. Положения и условия
OTUK Training Ltd. Компания зарегистрирована в Англии №09629443