Cайт использует cookies, чтобы предоставить вам лучший уровень сервиса. Узнать больше.ПОНЯЛ!
Обучение

Различия американского и британского английского

Click here to download this post via our mobile website! Download: This blog post is available as a convenient and portable PDF that you can take anywhere. Click here to get a copy. (Download) Как известно, язык, на котором говорят … Читать далее

Click here to download this post via our mobile website!
Download: This blog post is available as a convenient and portable PDF that you can take anywhere. Click here to get a copy. (Download)

Как известно, язык, на котором говорят британцы, существенно отличается от, казалось бы, той же речи, но в американском варианте. Начиная своё обучение, определитесь с тем, какая именно разновидность вам интересна, и старайтесь в дальнейшем не смешивать британский английский и американский английский. Предлагаем вам узнать больше об этой разнице и разобраться, что именно хотите изучать вы.

Британский английский язык – язык жителей Великобритании, а также колонистов из Англии, которые активно заселяли берега Северной Америки в 17-18 веках. Именно их речь легла в основу той, которую сейчас считают родной около 80% американцев. Однако с течением времени в неё было привнесено столько новых черт и особенностей на всех уровнях, что сегодня не заметить различий американского и британского английского невозможно.

Лексикология

На этом языковом уровне отличия самые яркие и явные. Значения одних и тех же слов могут быть совершенно разными. Например, «pants» в британском английском означает «трусы», а для американцев это «брюки». И американский английский в своем словарном составе имеет ещё несколько сотен отличных по значению единиц. Первое слово – британское, второе – американское:

   
ShopStoreЛавка, магазин
BiscuitCookieПеченье
Car parkParking lotАвтостоянка
LiftElevatorЛифт
EngagedBusyЗанятой

 

Полный список слов можно посмотреть здесь.

Часто жители этих двух стран употребляют для одних и тех же целей разные предлоги (брит. – амер.):

At the weekend — On the weekend

Tuesday to Friday — Tuesday through Friday

Different to — Different than

In a team — On a team

Talk to John — Talk with John

Интересно, что и некоторые идиоматические выражения тоже видоизменяются (брит. – амер.):

A storm in a teacup — A tempest in a teapot

Flogging a dead horse — Beating a dead horse

Touch wood — Knock on wood

Sweep under the carpet — Sweep under the rug

Орфография

В написании также проявляются различия американского, тяготеющего к упрощению графической оболочки слова, и британского английского. Жители Великобритании заимствовали множество лексических единиц из других европейских языков. Особенно много заимствований было совершено из Французского, в котором часто используются длинные непроизносимые сочетания (например, «Renault» читается как «Рено»). Некоторые элементы сложной орфографии закрепились и в британском английском языке.

В 1828 году в США был выпущен словарь Вебстера, который отражал тяготение американцев к упрощению орфографии: многие слова стали писаться короче и логичнее, исходя из их звучания.

Некоторые примеры различного написания приведены в таблице.

  
-our vs. -orbehaviour, colour, favouritebehavior, color, favorite
-ll- vs. -l-fuelled, travelling, installmentfueled, traveling, instalment
-oe- or -ae- vs. -e-manoeuvre, encyclopaediamaneuver, encyclopedia
-re vs. -ercentre, theatre, litre, metrecenter, theater, liter, meter
-ence vs. -ensedefence, pretencedefense, pretense
-se vs. -zeanalyse, apologise, coloniseanalyze, apologize, colonize
-ogue vs. -ogdialogue, catalogue, monologuedialog, catalog, monolog

Грамматика

Грамматические конструкции британского и американского английского практически идентичны. Но, опять-таки, стремление американцев упростить язык приводит к тому, что сложные времена по возможности заменяются простыми.

   
Have you ever been to England?Did you ever go to England?Вы когда-нибудь были в Англии?
He’s eaten too much.He ate too much.Он съел слишком много.

 

Конструкция have (got) часто заменяется в американском варианте глаголом do:

Have you got a problem? – Do you have a problem?

В последнее время встретить такое упрощение можно и в разговорной речи британцев. Оно происходит под влиянием американской культуры.

Одна из грамматических особенностей – разные неправильные глаголы. Некоторые неправильные в британском английском языке глаголы (например, smell, learn, spoil, dream) спрягаются по правилам в американском.

Узнайте больше о грамматических отличиях двух языковых вариантов здесь.

Произношение

Каждый язык имеет свой стандарт произношения и множество региональных диалектов. В Великобритании, прежде всего, различают северное и южное произношение, а затем диалекты различных графств и городов. В США существует северо-южное деление и западно-восточное. Изучите разницу в американских акцентах здесь.

О различиях американского и британского английского в части произношения подробно рассказывается в этом видео.

Выбирая английский по Скайпу с носителем, подумайте, для чего вам нужен язык. В зависимости от того, где и с какой целью вы будете его использовать, отдавайте предпочтение занятиям с британцами или американцами.

 

Click here to download this post via our mobile website!
Download: This blog post is available as a convenient and portable PDF that you can take anywhere. Click here to get a copy. (Download)

Рассказать друзьям
Читать также

Вопрос -Ответ

  • Откуда ваши преподаватели?

    Мы нанимаем только преподавателей из Великобритании, которые являются носителями своего родного языка. Мы не нанимаем американцев, австралийцев, канадцев или репетиторов не являющиеся носителями английского. Наша школа базируется в Англии и специализируется на 100% в британском английском с помощью Skype.

  • Какова продолжительность одного урока?

    Каждый урок это 1 академический час (45 минут), но вы можете выбрать для себя удвоенный урок (90 минут) если пожелаете.

  • Сколько уроков я должен брать в неделю?

    Это зависит от вашего уровня владения языком, ваших целей и бюджета. Обычно мы рекомендуем брать 2 урока в неделю для большинства наших онлайн курсов через Скайп. Вы будете согласовывать ваше расписание занятий с преподавателем во время пробного урока и до начала ваших основных занятий.

  • Как устроены ваши курсы английского через Скайп?

    Все наши курсы преподаются на основе 1-на-1 с преподавателем, носителем британского английского языка. Это позволяет поставить каждого ученика в центре всего, что мы делаем. Каждый курс уникален и разработан, чтобы быть актуальным и ориентированным на то, что нужно именно вам, для того, чтобы достичь ваших целей. Наши преподаватели используют ряд качественных учебников, интерактивных веб-ресурсов, для того, чтобы подобрать для вас нужную программу.

  • Я заинтересован! Когда я могу начать?

    Пожалуйста ознакомьтесь с нашими ценами а так же заполните нашу форму для Пробного урока. Мы подберем вам преподавателя, соответствующего вашему уровню, вашим целям и способностям. Данный преподаватель свяжется с вами, через эл. почту незамедлительно, что бы согласовать время для пробного урока через Скайп.

© 2012-2017 OTUK. Все права защищены. Положения и условия
OTUK Training Ltd. Компания зарегистрирована в Англии №09629443