Словарь английского языка – один из незаменимых помощников при обучении. Он может рассказать очень многое о словах, их употреблении, переводе, этимологии и т.д.
В последнее время многообразие словарей английского языка в печатном или электронном виде наталкивает многих на мысль о том, как правильно выбрать справочник, чтобы он действительно помогал, а не дезинформировал и мешал обучению.
Выбор издания, интернет-ресурса или программы, к помощи которых вы намереваетесь обратиться, должен начинаться с определения цели. Если вам нужно узнать перевод слова, обратитесь к англо-русскому словарю. Его значение даст толковый словарь английского языка, синонимы и антонимы – словарь синонимов или соответствующий пункт словарной статьи в одном из названных выше вариантов справочников. Узнать о происхождении слова можно в этимологическом словаре (можно воспользоваться онлайн-версией Online Etymology Dictionary). Если же по контексту, форме слова или каким-либо другим признакам вы чувствуете, что перед вами неологизм или сленговая единица, лучше прибегнуть к онлайн-ресурсам, таким как, например, Urban Dictionary. Интернет-источники значительно более восприимчивы к изменениям в языке. Отсутствие необходимости печати издания, а зачастую и проверки словарных статей редакцией, делает эти ресурсы очень оперативными в отражении языковой действительности. Фактически они отражают актуальную речь носителей английского.
Этот вариант изданий просто незаменим для новичков в английском. Традиционно лучшим в этой группе считается трехтомник Ю. Д. Апресяна. Новый большой англо-русский словарь был выпущен в 1993 году, неоднократно переиздавался, однако в настоящее время не выпускается. Им можно воспользоваться и в онлайн-версии. Издание англо-русских словарей в печатном виде продолжается. Так, в 2010 году был выпущен Большой англо-русский словарь ABBYY Lingvo.
Главная проблема этой группы справочников – быстрое устаревание. Сбор информации, подготовка и редактирование словарных статей, оформление издания – все это требует значительных временных затрат. Язык тем временем не стоит на месте, а продолжает видоизменяться каждый день.
Англо-английские издания отличаются большей объективностью и точностью, так как составляются носителями. В них можно найти больше примеров употребления слова, а, значит, лучше понять его смысл. При выборе обратите внимание на продукты ведущих британских издательств: Oxford, Cambridge, Collins, Longman. Для изучающих английский язык они подходят лучше, чем, например, американский Merriam-Webster Dictionary, так как транскрипции в них основаны на принятой международной системе IPA, а не на собственной, как в американских вариантах. При выборе таких словарей вы должны помнить, что существуют англо-английские издания для носителей и для изучающих язык. Они имеют ряд отличий, и скорее всего ваши нужды с большим успехом удовлетворит именно второй вариант.
Такие программы очень удобны и чаще всего являются представительствами печатных изданий. В интернете вы можете воспользоваться онлайн-версий Macmillan English Dictionary, Longman Dictionary of Contemporary English, Oxford Advanced Learners Dictionary, Cambridge Learner’s Dictionary, Merriam-Webster Dictionary и многими другими.
Существуют также онлайн-словари и оффлайновые программы, агрегирующие определения из нескольких источников. Яркий и очень популярный пример – словарь ABBYY Lingvo. Его онлан-версия, а также специальные программы для установки на компьютер или ноутбук довольно информативны, содержат некоторые примеры употребления, устойчивые выражения, транскрипции с возможностью их озвучивания и т.д.
Внимания заслуживает также словарь Мультитран. Он не слишком информативен для изучающих язык, особенно для новичков, однако интересен специалистам-переводчикам, так как содержит перевод слов в зависимости от сферы их употребления, а также множество авторских примеров перевода.
Получившие широкое распространение мобильные устройства, такие как смартфоны и планшетные компьютеры, позволяют иметь словарь под рукой всегда. С развитием этих технологий у пользователей появляется все больше возможностей загрузить на свое устройство именно тот словарь, который ему нравится использовать онлайн или в печатном виде.